Description
Nouvellement traduite de l’Italien du célèbre Jean-Ambroise Marini, sur la dixième Édition de Venise (Traduite par Jean de Serré de Rieux).
2 tomes en 1 volume. Orné de 8 hors texte dont 2 frontispices de Humblot gravées en taille-douce par Baquoy et Antoine.
Première édition française. Paris, chez Pierre Prault 1732 – 6 ff, 213 et 174 pages.
Reliure plein-veau marbré de l’époque. Dos lisse orné et doré avec pièces de titre et de tomaison maroquin rouge. Tranches rouges. Filet à froid encadrant les plats. Filet doré sur les coupes. Pas de rousseur. Très bon état. Format in-12°(17×10).
Gian-Ambrogio (ou Gianambrogio) Marini, dont le nom est parfois francisé en Jean-Ambroise Marini, né à Gênes vers 1594 et mort à Venise après 1652 est un écrivain italien du XVIIe siècle. Ecclésiastique, il se refuse à écrire ses romans sous son propre nom et use sans cesse de pseudonymes, ce qui rend sa biographie quelque peu difficile à retracer.